Termos de serviço
Condições contratuais no âmbito dos contratos de venda, que se realizam através da plataforma https://www.primas-software.de
entre
P.R.I.M.A.S!
Kladower Damm 316 c-d
14089 Berlin
Deutschland
– doravante denominado “fornecedor” –
e
os utilizadores desta plataforma referidos no § 2º destes termos e condições – doravante designados por “cliente / cliente” – estão encerrados.
§ 1 Escopo, Definições
(1) Para a relação comercial entre o fornecedor e o cliente, os seguintes termos e condições gerais aplicam-se exclusivamente na versão válida no momento da encomenda. Condições divergentes do cliente não são reconhecidas a menos que o provedor concorde expressamente com sua validade por escrito.
(2) Para a venda de produtos digitais, aplicam-se as restrições evidentes na descrição do produto ou de outra forma resultantes das circunstâncias, em particular os acordos de licenciamento associados aos produtos digitais. Em caso de dúvida, apenas o uso comercial é concedido, sem direito de revenda ou sublicenciamento.
§ 2 celebração do contrato
(1) O cliente pode selecionar produtos da gama do fornecedor e recolhê-los em um chamado carrinho de compras usando o botão “Adicionar ao carrinho de compras”. Com o botão “Comprar agora”, ele envia um pedido vinculativo para comprar as mercadorias no carrinho de compras. Antes de enviar o pedido, o cliente pode alterar e visualizar os dados a qualquer momento.
(2) O fornecedor envia então ao cliente uma confirmação automática de recepção com o assunto “Confirmação da sua encomenda da P.R.I.M.A.S!” Por email, no qual a encomenda do cliente volta a ser listada e que o cliente pode imprimir com a função “Imprimir”. A encomenda do cliente (1) representa a oferta de celebração de um contrato com o respetivo conteúdo do carrinho de compras. A confirmação de recebimento (confirmação do pedido) representa a aceitação da oferta pelo provedor. Isso resume o conteúdo do pedido. Neste e-mail ou em um e-mail separado, mas o mais tardar no momento da entrega da mercadoria, o texto do contrato (consistindo no pedido, termos e condições e confirmação do pedido) será enviado ao cliente por nós em um suporte de dados permanente (e-mail ou impressão em papel). O texto do contrato é salvo em conformidade com a proteção de dados.
(3) O contrato é celebrado nas línguas: alemão.
§ 3º entrega, disponibilidade de mercadorias, modalidades de pagamento
(1) Os prazos de entrega especificados por nós são calculados a partir do momento da nossa confirmação do pedido (§ 2 (2) destes termos e condições), desde que o preço de compra tenha sido pago antecipadamente.
(2) Se o produto especificado pelo cliente no pedido estiver apenas temporariamente indisponível, o provedor também notificará o cliente disso imediatamente. Em caso de atraso na entrega de mais de duas semanas, o cliente tem o direito de rescindir o contrato. Além disso, neste caso, o fornecedor também tem o direito de rescindir o contrato. Ao fazer isso, ele reembolsará imediatamente todos os pagamentos já efetuados pelo cliente.
(3) Aplicam-se as seguintes restrições de entrega: O fornecedor entrega somente a clientes que tenham residência habitual (endereço de cobrança) em um dos seguintes países e que possam fornecer um endereço de entrega no mesmo país: Alemanha.
(4) O cliente pode pagar por cartão de crédito ou fatura instantânea.
(5) O pagamento do preço de compra é devido imediatamente após a conclusão do contrato. Se a data de vencimento do pagamento for determinada de acordo com o calendário, o cliente já está inadimplente por faltar a data.
§ 4 retenção de título
Os bens entregues permanecem propriedade do fornecedor até que o preço de compra seja pago na íntegra.
§ 5 preços e custos de envio
(1) Todos os preços indicados no site do fornecedor incluem o imposto legal sobre vendas aplicável.
§ 6 Garantia para defeitos de material
(1) O fornecedor é responsável por defeitos materiais de acordo com as disposições legais aplicáveis, em particular §§ 434 e seguintes. BGB. Para empreendedores, o prazo de garantia para itens entregues pelo fornecedor é de 12 meses.
§ 7 responsabilidade
(1) Excluem-se as reclamações do cliente por danos. Excluem-se disto reivindicações por danos pelo cliente de lesões à vida, membros, saúde ou da violação de obrigações contratuais essenciais (obrigações cardinais), bem como responsabilidade por outros danos com base em uma violação intencional ou negligente do dever por parte do fornecedor , seus representantes legais ou agentes vicários. Obrigações contratuais essenciais são aquelas cujo cumprimento é necessário para atingir o objetivo do contrato.
(2) Em caso de violação das obrigações contratuais essenciais, o fornecedor só é responsável por danos típicos e previsíveis se forem causados simplesmente por negligência, a menos que o cliente tenha direito a compensação por danos à vida, membros ou saúde.
(3) As restrições dos parágrafos 1 e 2 também se aplicam a favor dos representantes legais e agentes indiretos do provedor, se as reivindicações forem apresentadas diretamente contra eles.
(4) As disposições da Lei de Responsabilidade do Produto permanecem inalteradas.
§ 8 disposições finais
(1) A lei da República Federal da Alemanha aplica-se aos contratos entre o fornecedor e o cliente, excluindo a lei de vendas da ONU e o direito internacional privado.
(2) Se o cliente for um comerciante, uma entidade jurídica de direito público ou um fundo especial de direito público, o local de jurisdição para todos os litígios decorrentes de relações contratuais entre o cliente e o fornecedor é a sede social do fornecedor.
(3) O contrato permanece vinculativo em suas partes restantes, mesmo que os pontos individuais sejam legalmente ineficazes. No lugar dos pontos ineficazes, aplicam-se as disposições legais, se existirem. Se isso representar uma dificuldade excessiva para uma das partes contratantes, o contrato como um todo torna-se ineficaz.
Resolução alternativa de disputas de acordo com o art. 14 Para. 1 ODR-VO e § 36 VSBG:
A Comissão Europeia fornece uma plataforma para resolução de litígios (SO) online, que pode encontrar em https://ec.europa.eu/consumers/odr . Não somos obrigados nem desejamos participar de um procedimento de solução de controvérsias perante um conselho de arbitragem de consumidores.